December.10
January.31
Quiet and distant river.
A boat carrying poetry × Quiet and distant river.
有人會(huì)問(wèn)我什么是改變的最好時(shí)候。我想說(shuō)的是,種一棵樹(shù)最好的時(shí)機(jī)一個(gè)是十年前,一個(gè)就是現(xiàn)在,改變需從現(xiàn)在開(kāi)始。
Seriously,
the best time to plant a tree was ten years ago,then the next one is now.
Making changes needs to start now.
A boat carrying poetry
A boat carrying poetry
A boat carrying poetry
A boat carrying poetry × Quiet and distant river.
承載詩(shī)歌的小船
Quiet and distant river
承載詩(shī)歌的小船
Quiet and distant river
有人會(huì)問(wèn)我什么是改變的最好時(shí)候。我想說(shuō)的是,種一棵樹(shù)最好的時(shí)機(jī)一個(gè)是十年前,一個(gè)就是現(xiàn)在,改變需從現(xiàn)在開(kāi)始。
Seriously,
the best time to plant a tree was ten years ago,then the next one is now.
Making changes needs to start now.
A boat carrying poetry × Quiet and distant river.
有人會(huì)問(wèn)我什么是改變的最好時(shí)候。我想說(shuō)的是,種一棵樹(shù)最好的時(shí)機(jī)一個(gè)是十年前,一個(gè)就是現(xiàn)在,改變需從現(xiàn)在開(kāi)始。
Seriously,
the best time to plant a tree was ten years ago,then the next one is now.
Making changes needs to start now.
A boat carrying poetry
A boat carrying poetry
A boat carrying poetry
排版|135編輯器
頭圖|135編輯器
文案|本人編寫(xiě),請(qǐng)自行替換
圖片|來(lái)源135攝影圖(ID:44120)