八月十五月兒圓,中秋月餅味香甜。中秋節(jié)以月之圓兆人之團(tuán)圓,為寄托思念故鄉(xiāng),思念親人之情,祈盼豐收、幸福,成為豐富多彩、彌足珍貴的文化遺產(chǎn)。
國慶這種特殊紀(jì)念方式一旦成為新的、全民性的節(jié)日形式,便承載了反映這個國家、民族的凝聚力的功能。國慶日上的大規(guī)模慶典活動,也是政府動員與號召力的具體體現(xiàn)。
中秋節(jié)起源于上古時代,普及于漢代,定型于唐朝初年,盛行于宋朝以后。中秋節(jié)是秋季時令習(xí)俗的綜合,其所包含的節(jié)俗因素,大都有古老的淵源。 中秋節(jié)以月之圓兆人之團(tuán)圓,為寄托思念故鄉(xiāng),思念親人之情,祈盼豐收、幸福,成為豐富多彩、彌足珍貴的文化遺產(chǎn)。
中秋節(jié)是中國傳統(tǒng)節(jié)日之一,也是一年中最重要、最盛大的節(jié)日之一。在這一天,以明亮的月亮和家人團(tuán)聚為特點(diǎn),承載著人們無盡的思念和美好的祝福。
國慶這種特殊紀(jì)念方式一旦成為新的、全民性的節(jié)日形式,便承載了反映這個國家、民族的凝聚力的功能。國慶日上的大規(guī)模慶典活動,也是政府動員與號召力的具體體現(xiàn)。
中秋節(jié)起源于上古時代,普及于漢代,定型于唐朝初年,盛行于宋朝以后。中秋節(jié)是秋季時令習(xí)俗的綜合,其所包含的節(jié)俗因素,大都有古老的淵源。 中秋節(jié)以月之圓兆人之團(tuán)圓,為寄托思念故鄉(xiāng),思念親人之情,祈盼豐收、幸福,成為豐富多彩、彌足珍貴的文化遺產(chǎn)。
中秋節(jié)是中國傳統(tǒng)節(jié)日之一,也是一年中最重要、最盛大的節(jié)日之一。在這一天,以明亮的月亮和家人團(tuán)聚為特點(diǎn),承載著人們無盡的思念和美好的祝福。
中秋節(jié)是中國傳統(tǒng)節(jié)日之一,也是一年中最重要、最盛大的節(jié)日之一。在這一天,以明亮的月亮和家人團(tuán)聚為特點(diǎn),承載著人們無盡的思念和美好的祝福。
國慶這種特殊紀(jì)念方式一旦成為新的、全民性的節(jié)日形式,便承載了反映這個國家、民族的凝聚力的功能。國慶日上的大規(guī)模慶典活動,也是政府動員與號召力的具體體現(xiàn)。
中秋節(jié)是中國傳統(tǒng)節(jié)日之一,也是一年中最重要、最盛大的節(jié)日之一。在這一天,以明亮的月亮和家人團(tuán)聚為特點(diǎn),承載著人們無盡的思念和美好的祝福。
八月十五月兒圓,中秋月餅味香甜。中秋節(jié)以月之圓兆人之團(tuán)圓,為寄托思念故鄉(xiāng),思念親人之情,祈盼豐收、幸福,成為豐富多彩、彌足珍貴的文化遺產(chǎn)。
國慶這種特殊紀(jì)念方式一旦成為新的、全民性的節(jié)日形式,便承載了反映這個國家、民族的凝聚力的功能。國慶日上的大規(guī)模慶典活動,也是政府動員與號召力的具體體現(xiàn)。
海上生明月,天涯共此時。
情人怨遙夜,竟夕起相思。